LEJEKONTRAKT § 1  Parterne oo det lejede Ejer, v/administrator, DEAS A翻訳 - LEJEKONTRAKT § 1  Parterne oo det lejede Ejer, v/administrator, DEAS A日本語言う方法

LEJEKONTRAKT § 1 Parterne oo det l

LEJEKONTRAKT
§ 1
Parterne oo det lejede
Ejer, v/administrator, DEAS A/S, Dirch Passers Allé 76, 2000 Frederiksberg, udlejer her¬ved til
Bagt ApS
Nordre Strandvej 320
3100 Hornbæk
cvr: 3490 2143
følgende lokaler i ejendommen matr. nr. 65 Amagerbros kvarter beliggende Thorshavns-gade 26, st., 2300 Kobenhavn S
Butikslokaler med et samlet bruttoareal på ca. 127,0 m2

I alt ca. 127,0 m2
Beregningen af bruttoarealet er bindende foretaget af udlejer, og arealbekendtgørelse nr. 311 af 27. juni 1983 finder ikke anvendelse.
Til det lejede hører det udlejer tilhørende faste inventar og installationer, herunder vask-bare overflader på gulve og vægge. Herudover en række installationer der er beregnet til anvendelse af lejemålet.
Til lejemålet hører ikke særskilt brugsret til fællesarealer eller andre arealer uden for byg-ningen. Arealerne foran lejemålet tilhører Københavns Kommune. Udlejer er indforstået med, at lejer søger og opretholder tilladelse til udeservering hos kommunen så længe udeservering gennemføres under iagttagelse af god ro og orden og med mindst mulig ge¬ne for udlejer og ejendommens øvrige lejere.
§ 2
Anvendelse
Det lejede skal anvendes til brødudsalg, salg af delikatesser, take away samt café med publikumsadgang og mulighed for servering af mad og drikkevarer.
Lejemålets køkken må alene anvendes til anretning og lettere tilvirkning, herunder op-varmning af enkelte færdigretter samt bagning af deje mv., der er produceret på en an-den lokalitet.
Lejer har ret til at sælge alkohol og lejer indhenter selv de fornødne tilladelser hos myn-dighederne. Udlejer kan forbyde lejer at sælge alkohol, såfremt alkoholudskænkning med-virker til, at lejemålet ændrer karakter i retning af værtshus, bodega eller lignende.
Lejemålet må ikke uden udlejers skriftlige samtykke, anvendes til andet formål.
Lejer er ikke uden udlejers godkendelse berettiget til at holde forretningen åben udover tidsrummet kl. 6.30 til kl. 20.00. Fra 1. maj til 31. august til kl. 21.00. Udlejer er bekendt med at man starter 4.30-5.00 om morgenen selvsagt med respekt for ejendommens øvri¬ge lejere.
Side 3 af 13

Udlejer indestår for, at anvendelsen af det lejede til det ovenfor angivne erhvery på ikraft-trædelsestidspunktet ikke strider mod lokalplan eller anden offentlig planlægning.
Udlejer bærer hverken ansvar eller risiko for lejers konkrete anvendelse af lejemålet. Lejer har derfor ansvaret for, at den aftalte anvendelse ikke omfattes af særlige offentlige for-skrifter og har pligt til at indhente og opretholde alle tilladelser, der kræves med hensyn til det lejedes indretning og drift, herunder forskrifter vedrørende miljø- og brandforhold. Ud-lejer skal uden ugrundet ophold underrettes om myndighedskrav og modtage kopi af de fornødne tilladelser.
Lejers anvendelse må ikke medføre lugt-, støj- eller lysgener eller på anden måde være til gene for øvrige lejere i ejendommen eller andre. Lejer skal sikre, at dennes personale og andre, der får adgang til det lejede, omgås dette forsvarligt.
fEndringer af det lejede må kun foretages med udlejers skriftlige godkendelse. Lejer har efter udlejers nærmere anvisninger ret til at foretage installationer og ombygninger, når ændringerne sker for at opfylde krav fra en offentlig myndighed vedrørende kontraktmæs¬sig anvendelse af det lejede. Udlejer kan forlange, at lejer, inden en ændring foretages, indbetaler et efter udlejers skøn rimeligt depositum til sikkerhed for retableringsudgifter-ne. Et sådant depositum indestår dog ikke alene til sikkerhed for førnævnte udgifter, men tillige til sikkerhed for ethvert mellemværende mellem lejer og udlejer.
Lejer er erstatningsansvarlig for enhver skade - herunder hændelig - som påføres det le¬jede eller ejendommen i øvrigt som følge af lejers installationer, ombygninger eller øvrige råden over det lejede.
Udlejer er ikke berettiget til at udleje eller selv benytte andre lokaler i ejendommen til samme branche og samme anvendelse som lejers. Udlejer er dog berettiget til at udleje lokaler til virksomheder, hvor der er sammenfald med lejers øvrige aktiviteter, herunder mulighed for produktion og servering af mad og drikke.
Skiltning, flagning og anden form for reklame på og ved ejendommen samt etablering af markiser, solafskærmning og lignende må kun foretages efter udlejers forud indhentede skriftlige godkendelse. Skiltningen mv. etableres af lejer og for dennes regning, og det påhviler lejer, at opfylde alle myndighedskrav og indhente myndighedsgodkendelse.
Alle omkostninger i forbindelse med ovennævnte tiltag betales af lejer, der er pligtig til selv at indhente alle myndighedsgodkendelser samt sørge for, at eventuelle betingelser for godkendelsen til stadighed opfyldes.
Ved fraflytning skal lejer for egen regning fjerne ethvert spor af genstande anbragt på ejendommen i henhold til ovennævnte, herunder retablere facader mv., medmindre udle¬jer skriftligt frafalder kravet herom.
Lejer har pligt til at give udlejer uhindret adgang til de af ejendommens installationer, der er beliggende i lejemålet, som fx rørinstallationer, stophaner til varme og vand mv.
§ 3.
Ikrafttræden
Lejemålet træder i kraft den 1. maj 2016.
Lejer kan disponere over lejemålet når lejekontrakten er underskrevet og depositum/-forudbetalt leje indbetalt.

Side 4 af 13

Senest på ikrafttrædelsestidspunktet afholdes en overtagelsesforretning, og udlejer udar-bejder på grundlag heraf en indflytningsrapport. Lejer skal senest 14 dage efter modtagel¬sen af indflytningsrapporten meddele udlejer lejers eventuelle indsigelser mod denne. Ud¬lejer har ret og pligt til at afhjælpe eventuelle mangler indenfor rimelig tid. Mangler, som ikke forringer brugsværdien af det lejede, har udlejer ikke pligt til at afhjælpe.
§ 4.
Opsigelse
Lejemålet er fra udlejers side uopsigeligt i 6 år, dvs, til den 1. maj 1922. Efter denne dato kan lejemålet opsiges med 6 måneders varsel til den 1. i en måned.
Fra lejers side er lejemålet uopsigeligt i 3 år, dvs, til den 1. maj 2019. Efter denne dato kan lejemålet opsiges med 6 måneders varsel til den 1. i en måned.
5000/5000
ソース言語: デンマーク語
ターゲット言語: 日本語
結果 (日本語) 1: [コピー]
コピーしました!
レンタル契約§ 1それは雇った当事者 oo所有者、v/管理者は、ディーズ a/s、Dirch 通行人ヴェスターブロ 76 2000年フレデリックスベル レンタルここ ' で、焼き ApSNordre ホテル 3203100 ホテルCVR: 3490 2143建物 matr で以下の前提。Nr。65 アマガー ブロス近所にあるトールの通り 26、聖、2300 コペンハーゲン S合計の総面積約 127.0 m 2 の商業施設合計約 127.0 m2 の総面積の計算は地主と土地の順序で実施バインドの no.27 の 311。1983 年 6 月、適用されません。賃貸家主を聞くに関連付けられている建具やインスタレーションを含む洗浄-ちょうど床と壁の表面。また、一連のインストール、リースの使用のために設計されています。リースに共通エリアや大麦人間外の他の領域を使用する別の権利はないです。リースの前の領域は、Københavns Kommune に属しています。オープンエアのカフェは、良い法と秩序と家主とプロパティの他のテナントのため最低限の ge ¬ ne 要件にしたがって行われる限り、自治体のオープンエア カフェの追求と維持の権限を賃貸することに同意します。§ 2使用それはパン屋、デリカテッセン、テイクアウト、カフェでは視聴者のアクセスおよび食糧および飲料のサービングのための機会の販売に適用する雇った。テナント キッチンは、プレゼンテーションと簡単に処理個々 の完成した料理を加熱など、deje、等の別の場所で産出されるのベーキングのためのみ使用する必要があります。テナントにアルコールを販売する権利とテナント機関当局とも必要なアクセス許可を取得します。家主はリースのために作品を提供するアルコールが居酒屋、ボデガの方向に文字を変更、アルコールの販売からテナントを禁止する可能性があります。リースする必要があります、地主の書面による許可なく使えません他の目的のため。賃借人は、期間のほかに店を開けて大家さんの承認を受けることができるない 20:00。18:3020.00 から 1。5 月 31 日まで。8 月 20 まで。9. 家主は 1 つはもちろん朝 4.30 5.00 を起動、ge がテナント プロパティのネイト募集 ¬ に関しての認識。13 のページ 3 家主は、地域計画やその他の公共の計画エントリに trædelsestidspunktet に上記の erhvery にリース物件の使用に違反しないことを保証します。家主は、どちらも責任またはリースのテナントの特定の使用のための危険を運ぶ。合意された使用特別な公共秩序文章によってカバーされていないと取得しすべては社内インテリア デザインと環境に関する要求事項を含め、操作に関して必要許認可条件を火を維持するために必要なことを確保するため責任があるためです。外のテナント遅滞なく規制要件について通知しなければならないし、必要なアクセス許可のコピーを受け取ります。テナントの使用は発生する臭気、騒音または lysgener や、特性または他の他のテナントに迷惑がなければできません。テナントはしなければならないこと彼のスタッフと、賃貸にアクセスしてこれを扱う正しくを確認します。レンタルの fEndringer は、家主の書面による同意を得てのみ実施があります。軸受には、家主の詳細なインストールと変更、自分専用 kontraktmæs ¬ の利用に関わる公的機関の要求を満たすために発生する変更をする手順右後があります。家主が変更される前にテナントが必要、ただし復元費用ねこのような預金の合理的なセキュリティ後大家さんの裁量にデポジットを支払う、いかなる表明前述の費用にもテナントと家主との間の中間にある安全にセキュリティだけではなく。賃借人が任意の損傷を含む偶然の責任-追加ル ¬ に適用またはテナントのプロパティ インストール、変更または他のリース上の変換の結果として偶然。家主は、レンタルあるいはテナントのとして同じ業界で、同じを使用するプロパティの他の施設を使用する権利がないです。しかし、家主は企業がテナントと重なっているところのアクティビ ティーの生産のための能力を含む、食べ物や飲み物の提供部屋を賃借する権利があります。看板、ディスプレイ、広告と同様、ブラインドの日除けの設置と同じようなプロパティのいくつかのフォームは、家主の事前書面による同意を得た後にのみ行う必要があります。標識等彼に代わって、賃借人による設立、すべての規制要件を満たすために、規制当局の承認を取得するテナントの責任です。承認の条件で任意継続的に満たされるようにと同様、すべての規制当局の承認を得る責任を負うべきである入居者によって上記のアクションに関連付けられているすべての費用を納付しなければなりません。削除すべてのトレースを含む、上記に従い財産に置かれた物体のファサード、等を復元は、場合を除き、独自の費用でテナントに返上で採用の ¬ を書面にてその旨を要件を放棄します。賃借人は、プラグ ・熱、水等のコック、配管設備などのリースのプロパティのインストールの家主へのスムースなアクセスがあるを提供する義務があります。§ 3。効力発生の日1 賃貸借契約が効力を生ずる。2016 を可能性があります。リース、署名されて預金/前払家賃とテナント リースの処分することが。 13 ページ 4 買収事業の開催日時と賃料に基づいて移動でユニゾン-レポート準備よりも後ではありません。テナントは不服家主 ¬ テナントに通知する移動の報告の受領後 14 日以内に、しなければなりません。¬ 軸受を右と合理的な期間内に不備を改善する義務があります。レンタルの有用性に影響しない欠陥、家主は解決する義務はありません。§ 4。終了大家さんの側からリースは取消 6 年間、すなわち、1 に。1922 年 5 月。この日以降後, 1 に 6 ヶ月の通知をリースは終了できます。一ヶ月。テナントのリースから救いようのないページで 3 年間、すなわち、1 です。2019 を可能性があります。この日以降後, 1 に 6 ヶ月の通知をリースは終了できます。一ヶ月。
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (日本語) 2:[コピー]
コピーしました!
リース
§1は、
当事者は、宅内OO
オーナー、V /管理者、DEAS A / S、ファニーマン通行人ALLE 76、2000フレデリックスのためher¬ved、家主
焼きApSは
Nordre Strandvej 320
3100ホーンバック
3490 2143:CVR
プロパティのタイトルに施設次のように。トースハウンストリート26、ST。、2300コペンハーゲンSに位置していない。65アマガーブラザーズ周辺
およその総面積を持つショップの敷地 127.0平方メートル

程度の合計 127.0平方メートル
の総面積の計算は、家主によって結合され、1983年6月27日の土地注文番号311は適用されません。
賃借の場合は洗濯だけで床や壁に表面を含む家主関連器具やインスタレーションを、聞きます。また、リースで使用するために意図されるインストールの数。
リースのために大麦液の外で共通の領域または他の領域を使用するために別の権利は属していません。リースの前の領域はコペンハーゲンに属します。家主は、良好な順序とし、家主や不動産の他のテナントの少なくとも可能ge¬neに従って行わ自治体限り屋外サービスに屋外でのサービスの認可を求めて維持借りすることに同意します。

アプリケーション
ザは、パブリックアクセスと食べ物やドリンクを提供する可能性が料理のテイクアウトやカフェを販売し、パンの店のために使用されることを借りました。
テナントのキッチンはサービングと簡単に処理を含むために使用することができるまで加熱-産地で生産個々の準備ができた食事とベーキング生地など、の。
テナントは、アルコールを販売し、ベアリングがauthori-スタンスからでも必要な許可を取得する権利を有します。家主が賃貸-作品とアルコール飲料は居酒屋、ワイン倉庫などに向かって文字を変更した場合、アルコールを販売するテナントを禁止することができます。
リースは、家主の書面による同意なしに、他の目的に使用してはなりません。
テナントは、期間午後超えたオープンなビジネスを維持する権利を有する家主の承認がないわけではありません。午後6時30分。20:00。5月1日から8月31日までで。21時。家主はもちろんのプロパティøvri¬geテナントを尊重し、朝の5:00に4:30に開始することを知っています。
13ページ3

エントリーアク日に上記erhveryにリース物件の使用はローカル計画やその他の公共の計画に反しない家主を保証します。
家主は、リースのテナントの実際の使用について一切の責任やリスクを負いません。テナントは、合意された使用がフォントのための特別な公衆によって覆われていない、環境、火災条件に関する規制を含む施設の設計及び動作に関して必要なすべての許可を取得し、維持するために必要とされることを保証する責任を負っています。アウトテナント遅滞なく規制要件を知らされ、必要な許可証のコピーを入手しなければなりません。
テナントの使用は、臭気、騒音や光迷惑を引き起こすか、そうでなければ、プロパティまたは他に他のテナントに迷惑されていないものとします。テナントは、彼のスタッフと施設へのアクセス権を持っている他の人は、これを適切に処理することを確認する必要があります。
施設のfEndringerは家主の書面による承認を得て行ってもよいです。変更が建物のkontraktmæs¬sig使用に関する公的機関の要求を満たすために発生したときに貸手細かい指示により賃借人は、右、インスタレーションや改装を行います。家主は、変更が行われる前に、テナントが必要な修復-NEの家主の裁量合理的な預金保障費の後に支払うことができます。このような堆積物はない、しかし、単に上記の費用のためのセキュリティとしてだけでなく、テナントと家主との間のバランスのためのセキュリティとして行います。
偶発含む- -テナントがいかなる損害についても責任を負うテナントのインストール、変更、または施設の他の評議員の結果として、一般的にle¬jedeまたはプロパティを適用します。
家主は、借りたりしても同じ業界やテナントと同じ使用するプロパティで他の部屋を使用する権利がありません。家主は、企業のための施設を借りする権利があり、食品や飲料の生産とサービス提供の可能性を含めテナントの他の活動との衝突は、そこにあります。
サイネージ、低迷するとオンと宿泊施設の広告の他の形態と日よけ、太陽の保護などの確立が唯一の書面による事前の承認を得た家主によって行うことができます。看板など テナントと費用によって確立され、それがすべての規制要件を満たし、規制当局の承認を得るテナントです。
すべての規制当局の承認を取得し、承認のいずれかの条件が満たされていることを確認する義務があるテナントが支払う上記のアクションに関連付けられたすべてのコストを削減できます。
転出する場合、テナントはudle¬jerの書き込みがその要件を放棄しない限り、等ファサードの復元など、上記に合わせてサイト上に置かれた物体の痕跡を除去費用を所有する必要があります。
テナントは、家主に、熱や水等のためのパイプ、コックなどのリースに位置する資産のインストール、に妨げられることなくアクセス権を与える義務があります
3.§
発効
リースは5月1日2016年に効力を生ずる
リースが署名され、預金/ -forudbetalt家賃が支払われたときにテナントがリースを処分することができます。

13の4ページは、

遅くとも、発効日よりその1占有レポートに基づいて取得事業、家主-描かれた作品を保有していませんでした。賃借人は、14日以内に占有レポートのmodtagel¬senは、家主のテナントに、これに異議を通知しなければならない後。Ud¬lejerは、合理的な期間内に任意の欠陥に対処する権利と義務があります。不足している、リース物件の使用価値に影響を与えない、家主が改善する義務を負わないものとします。
4.§
終了を
リースリースは月の最初の日までの6ヶ月間の事前通知で終了し、この日以降月1922すなわち1まで、6年後に終了貸手の一部です。
1まで、すなわち3年後に終了テナントのリース、月2019年からこの日を過ぎるとリースは月の最初の日までの6ヶ月の予告で終了します。
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (日本語) 3:[コピー]
コピーしました!
リース第1節当事者は、オブジェクト指向の賃貸所有者、管理者、ディーズ社dirch合格者・アベニュー76、2000フレデリックスベル、主人が彼女を¬ved焼かれたaps北風strandvej 3203100は海岸で会ったcvr 3490 2143資産matrで以下の建物。65 amagerbrosない近所のthorshavns通り26にある通り、2300コペンハーゲンs127,0 m 2程度の面積で商業的な建物合計で、約127,0 m 2主人によってbruttoarealet結合の計算、arealbekendtgφrelse 27の311ではありません。1983年6月には適用しない。関連した固定家具や設備、主人を借り、床と壁の表面の洗浄を含む。また、リースの利用を目的とした多くの施設。リースのためではなく、別々のアクセスをコミュニティの地域または他の地域は建物の外で。リースの前に土地をコペンハーゲンの自治体に属しています。賃貸人の同意を求めていると賃貸料を維持しudeservering良い順序に従って主人との最小ge¬neと他の入居者に行わなければならないとして、市町村長にudeserveringを許可します。第二部使用レンタルのパンのために使われなければ、珍味の販売、publikumsadgangと食物と飲料の可能性のあるテイクアウトとカフェ。家庭の台所の板とより簡単な処理のために使われるだけかもしれませんし、加熱を含む個々の料理とベーキングのdeje等で発生に関するサイト。入居者とテナントのアルコール飲料の販売権を有する当局から必要な許可証を得なければならない。主人はアルコールを売るために、テナントを禁止することができ、alkoholudskænkningでは自然の変化にとのバーの方向に働くならば、サルーンまたは類似した。賃貸でないかもしれません、の主人の書面による同意なしで、他の目的のために使われる。家賃は、時間に加えて開いた店を保つ権利は、地主の同意なしでありません。6時30分までである。8。からの1。かもしれません。8月8日。9。主人があなたを開始4.30-5.00朝についてのコースがあることに気づいて、¬φvri geの入居者に対する敬意を持つ。13の3ページ賃貸は、地方自治体やその他の公共の計画に反対しないædelsestidspunktetへの入場に指定されたerhveryへの使用を保証する主人。主人がリースの賃借人のコンクリートを使用する責任を負いますまたは危険ではありません。入居者の著作のための特別公開で覆われていないので同意された使用のために責任があると、専用の施設と運営に関し必要なすべての許可を維持する義務があり、環境とbrandforholdに関する要件を含んでいます。アウトの入居者は、遅滞なく、規則を知らされて、必要な許可証のコピーを受けます。雇用主のにおいを使ってはいけない、雑音またはlysgenerまたはその他の財産又は他の他の入居者への迷惑になります。テナント賃貸へのアクセスとその人員を確実にするものとし、この音でした。家賃のfendringer書かれた主人の承認のみで行われる必要があります。テナント施設との変換を行うために主人の詳細な指示の後、変化kontraktmæs¬sig賃貸の使用についての公的機関からの要件を満たす場合に起こる。主人に作られる変更前の入居者に要求するかもしれませんが、主人の推定retableringsudgifter neのためのセキュリティの合理的な保証金の後に支払います。しかしこのような堆積物の堆積は、コスト、などの安全性だけでなく、入居者と主人の間のどんな違いの安全性に対する。入居者はどんな怪我に対する責任を含む、偶然le¬jedeまた雇用主設備に起因するまたは資産への応用として、変更または賃貸の他の効果。主人を配布するか、同じ産業への財産とは、雇用主と同じアプリケーション内の他の建物を使うことさえできないものとする。賃貸人が賃借人の一致と他の活動と企業の建物を賃貸する権利があり、生産と食べ物と飲み物のサービスのための可能性を含む。壁掛け旗徴候、および他の形態の広告と財産と天幕の創設、太陽保護と類似したかもしれない主人の先の書面による承認を受けた後にのみ行われる。標識等軸受の彼の代わりとして確立しました、そして、それの責任は、すべての規制要件を満たすと規制当局の承認を得た。上記の措置に関連したすべての費用を支払わなければならない入居者によって、すべてのmyndighedsgodkendelserと承認のためのいずれかの条件が満たされ続けていることを確認する必要があります。上記に従って、資産の上に置かれたオブジェクトのどんな痕跡を削除するには、それ自身のアカウントの使用料への変更により、ファサードなど、udle¬jer書かなければこの要求を撤回した。軸受は、ejendomm主人への妨害されないアクセスを与える義務がある
翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: ilovetranslation@live.com