Jeg vil gerne anmode om en tidsbestilling for personligt fremmøde med 翻訳 - Jeg vil gerne anmode om en tidsbestilling for personligt fremmøde med 英語言う方法

Jeg vil gerne anmode om en tidsbest

Jeg vil gerne anmode om en tidsbestilling for personligt fremmøde med henblik på schengen visa ansøgning for en ferie i Danmark i November.

Ansøger er min kone, Pedersen Grace Magbanua.

Ferien er planlagt til 1. november ~ 15. november 2016.

Vi vil gerne anmode om tid til personligt fremmøde på en af de følgende dage:
Mandag den 26 september
Tirsdag den 27 september
Onsdag den 28 september
Torsdag den 29 september
Fredag den 30 september

Vi vill gerne anmode om en tid om morgenen men både morgen eller eftermiddag er ok med os.

Jeg planlægger at lade min kone rejse til Tokyo dagen før vores tidsbestilling for at være sikker.

Hvis vi kan få en tid fra morgenen, vil jeg lade min kone rejse hjem til Kyushu igen om eftermiddagen eller aftenen samme dag.

Min kone taler desværre ikke dansk, så jeg vil gerne anmode om japansk eller engelsk personale.

Jeg vil desværre ikke være istand til at komme grundet arbejds forpligtelser.

Jeg vil stå til rådighed via telefon eller mail på enhvert tidspunkt.


0/5000
ソース言語: -
ターゲット言語: -
結果 (英語) 1: [コピー]
コピーしました!
I would like to request an appointment for personal appearance for the purpose of the schengen visa application for a holiday in Denmark in November. The candidate is my wife, P Grace Magbanua. The holidays are scheduled for 1. November ~ 15. November 2016. We would like to request time for personal attendance at one of the following days:Monday, 26 septemberTuesday, 27 septemberWednesday 28 septemberThursday, 29 septemberFriday 30 septemberWe would like to ask for a time in the morning but both morning or afternoon is ok with us. I plan to let my wife travel to Tokyo on the day before our appointment to be sure. If we can get a time from the morning, I'll let my wife journey home to Kyushu again in the afternoon or evening on the same day. My wife speaks sadly not Danish, so I would like to ask for Japanese or English staff. I will unfortunately not be able to come because of work commitments. I will be available by phone or email at any time.
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (英語) 2:[コピー]
コピーしました!
I would like to request an appointment for personal appearance in order schengen visa application for a holiday in Denmark in November.

Applicant is my wife, Grace Pedersen Magbanua. The holiday is scheduled for November 1 ~ 15 November 2016. We would like to ask about time for personal appearance at one of the following days: Monday, september 26 Tuesday, september 27 Wednesday, september 28 Thursday, september 29 Friday, september 30 We vill like to request a time in the morning but both morning or afternoon is ok with us . I plan to leave my wife travel to Tokyo the day before our appointment to be sure. If we can get a time from the morning, I will let my wife go home to Kyushu in the afternoon or evening of the same day. my wife speaks not Danish, so I would like to request Japanese or English staff. I will not be able to come due to work commitments. I will be available by phone or mail on any stage.























翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: